What does Matthew 28:15 mean?

"So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day." - Matthew 28:15

"So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day." - Matthew 28:15

Matthew 28:15 in the King James Version (KJV) reads: "So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day."

This verse comes at the end of the Gospel of Matthew, which focuses on the life, death, and resurrection of Jesus Christ. In the preceding verses, the chief priests and elders of the Jewish people had paid off the guards at Jesus' tomb to spread a false story about what happened to Jesus' body. The guards were instructed to say that the disciples had stolen the body while they were sleeping. When the guards reported back to the chief priests and elders, they were given a large sum of money and instructed to stick to this false story. The verse thus reflects the bribery and deception at play in the events surrounding Jesus' resurrection.

The context of this verse is crucial for understanding its meaning. It serves as a reflection of the lengths to which the religious leaders of the time were willing to go to suppress the truth about Jesus' resurrection. Despite the miraculous events that took place, including earthquakes and angels appearing at the tomb, the religious leaders were more concerned with maintaining their power and authority than acknowledging the truth of Jesus' resurrection. The verse highlights the corruption and dishonesty that existed within the religious establishment of the time.

The themes present in this verse are those of deception, corruption, and the victory of truth over falsehood. The chief priests and elders' willingness to pay off the guards and spread a false narrative about Jesus' resurrection reflects the pervasive dishonesty and lack of integrity that had taken hold within the religious leadership. This contrasts with the overarching message of the Gospel of Matthew, which emphasizes the importance of truth, righteousness, and the ultimate triumph of Christ over sin and death.

Symbolism can also be found in this verse, particularly in the contrast between the bribed guards and the true disciples of Jesus. The guards, motivated by greed and a desire for security, succumb to the temptation of money and participate in spreading a lie. In doing so, they represent the forces of darkness and deception that seek to undermine the truth of Jesus' resurrection.

In contrast, the true disciples of Jesus are depicted as those who cling to the truth, even in the face of opposition and persecution. Their unwavering faith and commitment to spreading the message of Jesus' resurrection stand in stark contrast to the dishonesty and corruption of the religious leaders and the bribed guards. This symbolism serves as a reminder of the importance of standing firm in one's faith and resisting the temptation to compromise one's beliefs for personal gain.

In conclusion, Matthew 28:15 in the King James Version provides a powerful commentary on the corruption, deception, and moral decay that existed within the religious leadership of the time. It serves as a reminder of the importance of upholding the truth and remaining steadfast in one's faith, even in the face of opposition. The verse ultimately points to the victory of truth over falsehood and the transformative power of Jesus' resurrection.

Have questions about Matthew 28:15?

Dive deeper into this scripture with Bible Chat — an AI-powered tool for exploring God's Word through conversation. Ask questions, get context, and grow in your understanding of the Bible.

Matthew 28:15 Artwork

Matthew 28:15 - "So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day."

Matthew 28:15 - "So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day."

"So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day." - Matthew 28:15

"So they took the money, and did as they were taught: and this saying is commonly reported among the Jews until this day." - Matthew 28:15

"Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour." - Matthew 15:28

"Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour." - Matthew 15:28

Matthew 15:28 - "Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour."

Matthew 15:28 - "Then Jesus answered and said unto her, O woman, great is thy faith: be it unto thee even as thou wilt. And her daughter was made whole from that very hour."

matthew 15

matthew 15:10

matthew 15 matthew 15:10

matthew 28:19

matthew 28:19

matthew 28:19

matthew 28:19

MATTHEW 28: 23

MATTHEW 28: 23

matthew 8:28

matthew 8:28

Matthew 23:28

Matthew 23:28

Matthew 28:11

Matthew 28:11

Matthew 23:28

Matthew 23:28

Matthew 28:19-20

Matthew 28:19-20

Matthew 28: 19-20

Matthew 28: 19-20

Matthew 28:19-20

Matthew 28:19-20

Matthew 28:19-20

Matthew 28:19-20

Genesis 28-15

Genesis 28-15

Matthew 24:28 - "For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together."

Matthew 24:28 - "For wheresoever the carcase is, there will the eagles be gathered together."

Matthew 27:28 - "And they stripped him, and put on him a scarlet robe."

Matthew 27:28 - "And they stripped him, and put on him a scarlet robe."

Matthew 28:17 - "And when they saw him, they worshipped him: but some doubted."

Matthew 28:17 - "And when they saw him, they worshipped him: but some doubted."

1 Samuel 28:15

1 Samuel 28:15

Exodus 28:15-30

Exodus 28:15-30

Matthew 28:4 - "And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men."

Matthew 28:4 - "And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men."

Matthew 28:3 - "His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:"

Matthew 28:3 - "His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:"

Joshua 15:28 - "And Hazar-shual, and Beer-sheba, and Bizjothjah,"

Joshua 15:28 - "And Hazar-shual, and Beer-sheba, and Bizjothjah,"

Matthew 26:15

Matthew 26:15

Matthew 26:15

Matthew 26:15

Matthew 15:23

Matthew 15:23

Matthew 24:15

Matthew 24:15

Matthew 28:14 - "And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you."

Matthew 28:14 - "And if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you."